Great post Jeff - really.
This should almost be mandatory reading for development teams.
Great post Jeff - really.
This should almost be mandatory reading for development teams.
This canât be a serious post. It canât beâŚ
(!@$%^*)
Nope, still seems like gibberish to me.
Ryan North (http://qwantz.com/archive/001239.html) says $ sounds like the sound dogs make when theyâre just about to throw up.
$$$$$
Let me put a more complete spanish translation, we also have this problem between spanish developers.
! Signo de Admiracion
" Comillas
$ Signo de Peso
% Porcentaje
Et (âa lot of person thinks itâs Ampersonâ)
â Apostrofe
() Parentesis
[] Corchetes
{} Llaves
Manor que, Mayor que (Not so sure)
I hope this is userful to somebody
I always refer to the ampersand as the cheerio sign, seriously
upper left corner of pic
http://www.lotn.org/~calkinsc/coins/cheerios_front_150.jpg
circumflex�
Tiago S.:
Here in Brazil we pronounce â#â as âlasagnaâ.
Sorry, but where in Brazil do people pronounce it like that? Iâve always seen âcerquilhaâ (little fence?) or âsustenidoâ (sharp) or âjogo da velhaâ (tic-tac-toe).
Hurrah for Strudel! Thereâs a whole wikipaedia article about it:
http://en.wikipedia.org/wiki/At_sign
When I see a $ in code I refer to it as String. In BASIC, Text$ was a string variable. So over time I started calling it the âstringâ character. I still get a lot of weird looks because of that. I generally catch myself right after Iâve said it though.
Iâve used âWhackâ to specify the ââ key to fellow geeks, all I get is blank stares back, Iâm assuming itâs an age thing also since Iâm senior to them (8 years) which is like grandpa to grandson in computer years right?
# A corridor, or iron bars, or a tree, or possibly a kitchen
sink (if your dungeon has sinks), or a drawbridge.
Stairs down: a way to the next level.
Stairs up: a way to the previous level.
@ You (usually), or another human.
) A weapon of some sort.
[ A suit or piece of armor.
% Something edible (not necessarily healthy).
! A potion.
( Some other useful object (pick-axe, key, lamp...)
$ A pile of gold.
* A gem or rock (possibly valuable, possibly worthless).
^ A trap (once you detect it).
" An amulet, or a spider web.
_ An altar, or an iron chain.
{ A fountain.
} A pool of water or moat or a pool of lava.
In German @ is âAffenschwanzâ or monkeytail.
The nice thing about using the terms âhashâ and âbangâ is that they are composable into â'shebangâ, as in the common
#!/usr/bin/ruby
idiom.
One thing I noticed when I started exploring the Unix/Open Source world as a young programmer was that they had WAY better names for these characters (and by better, I mean easier to say; but also usually more fun to say) than I had ever been introduced to at my defense contractor job. Itâs so much easier to say âbangâ than âexclamation pointâ.
Some of the names for operators are fun too:
= (order comparison): âSpaceshipâ
= (in Ruby): âHashrocketâ
Whoops, the filter ate my spaceship operator. I donât know how to escape it in this comment box :-/
Iâve heard some Latinos says âSey-sostenidoâ for âC-sharpâ where âsostenidoâ is the # used in the musical scale.
Iâve always pronounced ASCII âa-sicâ but that canât be right itâs more like âas-keyâ?
In Russia â@â called the âdoggyâ (like a small dog) sometimes. I have no idea why. But other then that other ASCII symbols names are similar to most commonly used once, mentioned here already.
I call the $ symbol the âchingâ. I was speaking to a colleague about $$ and said âdoesnât the ching ching get the process id in perl?â